Якими мовами говорять на Кіпрі

Pin
Send
Share
Send

Людині, яка збирається вирушити за кордон, не завадить попередньо ознайомитися зі звичками та стилем життя населення країни призначення. Яку мову на Кіпрі цікавить більшість мандрівників, які планують відвідати сонячний середземноморський острів.

Які мови є офіційними

Станом на 2021 рік територія острова залишається розділеною між двома державами. У південній частині розташувалася Республіка Кіпр, а північній – Турецька Республіка Північного Кіпру. Відповідаючи на запитання про те, яка мова на Кіпрі є офіційною, слід зазначити: у першій із названих країн державною вважається грецька, а в другій – турецька.

Грецька та її місцеві особливості

Отже, у Південному Кіпрі проживає населення, яке в офіційному діловодстві та повсякденному житті користується грецьким. Проте він не є таким у чистому вигляді. У державі використовуються два його різновиди:

  1. Новогрецький (кіпрський діалект традиційної грецької). Ця мова Південного Кіпру має незначні відмінності від того, що використовується на території материкової Греції. У ньому є невелика кількість про острівних слів, значення яких грекам незрозуміло. Дещо відрізняється і вимова. Кіпріоти, на відміну від греків на материку, розмовляють із пришіптуванням: замість звуку "х" вони вимовляють звук, наближений до "ш".
  2. Кіпрська грецька мова. Він характеризується суттєвими відмінностями від класичного грецького. Населення материкової Греції зовсім не розуміє.

Використання двох проміжних форм однієї мови на певній території називається диглоссией. Таке явище характерне й у Південного Кіпру.

Турецький та його специфіка

На території самопроголошеної Турецької Республіки Північного Кіпру населення розмовляє переважно турецькою. Загалом ним користується 1/5 жителів острова. Турецька як офіційна мова спілкування на Кіпрі є сумішшю двох діалектів: по-перше, це турецька османська, по-друге – діалект Yörük Turkmen, який досі використовується в повсякденному спілкуванні жителями Південної Туреччини.

Що таке кіпрський діалект

Протягом п'яти століть турецька мова на території острова дещо трансформувалася. З'явився його кіпріотський варіант, який відрізняється від державної мови Туреччини.

Зокрема, через історичні обставини турецька мова Північного Кіпру піддалася впливу місцевих грецьких діалектів, дещо менше – англійської та італійської, які тут і сьогодні досить широко використовуються у повсякденному спілкуванні.

Кіпрський діалект відрізняється від класичного турецького базовим порядком слів у реченнях, правилами побудови питань, лексичним запасом (у ньому також є специфічні «острівні слова», незрозумілі туркам).

Видозмінилася і вимова. Наприклад, для кіпрського діалекту характерне оглушення та дзвоніння смичних звуків, використання у деяких словах дзвінкого «z» замість глухого «s» та інші особливості.

Як розмовляють представники національних меншин

Відповідаючи на запитання про те, якою мовою розмовляють на Кіпрі, слід згадати про мовні меншини. Найбільш численними серед них є вірмени та араби-мароніти (вихідці з Лівану та Сирії). Для спілкування вони мають рідну мову.

Кіпрська влада надає цим національним суспільствам підтримку у збереженні та розвитку їх мов. Наприклад, тут функціонують школи, в яких викладання ведеться вірменською та арабською. На них публікуються журнали та газети.

На острові багато французів, англійців, румунів, поляків, філіппінців, росіян, грузинів, болгар та громадян інших країн. Незважаючи на те, що державна мова Республіки Кіпр – грецька, а Турецької Республіки Північного Кіпру – турецька, для дітей із іноземних сімей, які тимчасово проживають на острові, працюють приватні англійські, італійські, французькі і навіть російські школи.

Наскільки популярні на Кіпрі англійська та російська

Другою за значимістю мовою на острові є англійська. Найбільше широко використовується населенням Південного Кіпру. Англійська почала тут поширюватися з 1925 року, коли Кіпр поповнив список колоній Великобританії. Такий стан справ зберігався до 1960 року. І за цей час англійська встигла тут добре прижитися.

Незважаючи на те, що це не основна мова країни Кіпр, більшість місцевих жителів вільно нею розмовляє. Навіть вивіски та меню багатьох барів, кафе, ресторанів, розважальних закладів дублюються англійською.

Одна з ходових мов Кіпру – російська. Тому ті туристи, які не знають ні грецької, ні англійської, ні турецької, не зіштовхнуться тут із мовним бар'єром. На курортах практично кожен готель, бар, магазин забезпечений російськомовним персоналом. У багатьох закладах до кандидатів, які претендують на зайняття вакантних посад, висувається така вимога, як знання російської.

Російська мова на Кіпрі досить популярна ще й тому, що окрім десятків тисяч російських туристів, які заполонюють місцеві пляжі та готелі, тут постійно проживає велика кількість громадян Російської Федерації (РФ). За статистикою, лише на території Лімассолу їх близько 40 тисяч осіб. Багато їх і в Айя-Напі, Протарасі, Ларнаку.

Тільки Пафосі європейців більше, ніж росіян. Тому і державна мова РФ звучить тут набагато рідше.

Висновок

Підсумовуючи, слід сказати, що такого поняття, як кіпрська мова, не існує. На території острова розташувалися дві держави, жителі яких в офіційному діловодстві та повсякденному спілкуванні користуються різними грецькими та турецькими.

Дуже поширені на Кіпрі ще англійська та російська. Тому іноземним туристам, які бажають відвідати острів, зовсім не обов'язково вивчати перед поїздкою національну мову Кіпру. Якщо у мандрівника є хоча б базові знання англійської чи російської, він не зазнає труднощів у спілкуванні.

Pin
Send
Share
Send